Evento vinculado:
Orquesta Sinfónica Nacional del Perú
Concierto del Viernes 8 de julio del 2016 (8:00 pm)
Gran Teatro Nacional
Director: Vladimir Lande (Rusia)

sf1

El 8 de Julio del 2016 la Orquesta Sinfónica Nacional realizó el estreno local de la Suite para orquesta (1950) de Mieczysław Weinberg bajo la dirección de Vladimir Lande (Rusia). Se trata además de la primera ejecución fuera de Rusia, constituyéndose así en el estreno de la obra para el continente americano. Esta ocasión marca también la primera interpretación en Perú de la música orquestal de este compositor cuya figura viene siendo rescatada y revalorizada internacionalmente recién desde hace pocos años. Vladimir Lande es actualmente uno de los principales difusores de la música de Weinberg, en especial por su participación en el proyecto monográfico del sello discográfico NAXOS. En octubre de este año el mismo sello lanzará la primera grabación mundial de la mencionada Suite para orquesta (1950), con el propio Lande dirigiendo a la Orquesta Sinfónica del Estado de Siberia. La entrevista discurre en torno a la figura de Weinberg.

Por Luis José Roncagliolo

 Vladimir Lande

Vladimir Lande

Nota biográfica sobre el entrevistado

Vladimir Lande

Director Titular de la Orquesta Sinfónica de Estado de Siberia (Krasnoyarsk, Rusia).  Desde 2008 es también Director invitado principal  de la Orquesta Sinfónica del Estado de San Petersburgo. También ocupa el cargo de  director musical y conductor de la Orquesta de Cámara “Solistas de Washington”, además de director invitado de la Orquesta sinfónica de la National Gallery of Art y director musical de la COSMIC Symphony Orchestra.

¿Cómo ha surgido el reciente interés internacional por la música de Weinberg?

Weinberg fue muy famoso por escribir música para dibujos animados y películas. Pero sus obras más importantes eran poco conocidas o incluso completamente desconocidas.  Fue amigo muy cercano de Shostakovich. Cuando él y su esposa fueron recluidos en los campos de concentración Gulag, Shostakovich escribió una carta especial para Stalin, para que pueda de alguna manera influir en su liberación lo más pronto posible. Pero el precio para Shostakovich consistiría en que por tres años no se ejecutarían sus obras.

Klaus Heymann de la firma NAXOS estaba produciendo un proyecto discográfico sobre las obras de Weinberg, ya que se trataba de música inexplicablemente desconocida y en algunos casos nunca interpretada. Él me encargó dirigir estas grabaciones. En octubre ya se completarán 5 discos.

Lo que nosotros vamos a interpretar esta noche es de su repertorio más ligero, no tan serio. Se trata de una obra de 1950, pero hasta el año pasado no se había ejecutado. La encontré en un Archivo el año pasado, y fue interpretada por primera vez en San Petersburgo el 28 de octubre del 2015, y luego en Siberia. La tercera ejecución será realizada acá. Se trata entonces de la primera ejecución fuera de Rusia, y del estreno en América.

¿La música de Weinberg se difunde actualmente fuera de Rusia?

Weinberg es polaco judío y su música es interpretada principalmente en Polonia. Hay algunas obras suyas escritas para solistas, coro y orquesta que están escritas en ruso y en polaco. También se interpreta su música en Alemania, la región báltica y Escandinavia. Y ahora empieza a hacerse más popular.

¿Su interés por Weinberg se suscita a raíz del proyecto discográfico?

Estuve mucho tiempo en los archivos investigando sobre la vida y música del compositor. Y fue ahí que decidí empezar a interpretar sus obras. Weinberg tuvo una vida muy difícil. Toda su familia pereció en Auschwitz y nunca pudo perdonarse a si mismo ser el único sobreviviente. Fue perseguido gran parte de su vida, primero por los alemanes y luego en la propia U.R.S.S., y eso ha marcado su historia. Por ejemplo, en su huida de Varsovia saltó a un tren, pero el taco de su pequeña hermanita se rompió y sus padres intentaron levantarla pero no pudieron evitar que el tren la arrolle. Nunca más los volvió a ver.

Coincidentemente, en el momento en que estuve investigando a Weinberg recibí esta propuesta de Klaus Heymann, e inmediatamente acepté.

Mieczysław Weinberg

Mieczysław Weinberg

¿Cuán grande ha sido la influencia de Shostakovich en la música de Weinberg?

Weinberg se consideraba amigo y estudiante de Shostakovich, por eso en su música hay algunas semejanzas en el estilo. Pero sin embargo Weinberg tomó su propio camino.

Algunos sugieren que también han habido influencias en sentido inverso…

Lo que sí puedo afirmar es que Shostakovich siempre ha tenido muchas influencias, entre ellas Bartók, Britten, Prokofiev, o Kachaturian por ejemplo. Él siempre ha estado al tanto de lo que sucedía musicalmente en su tiempo. Quien sí ha generado una gran influencia en él fue Gavriil Popov, un compositor que es poco conocido fuera de Rusia. Las sinfonías que Popov escribía en la década de 1920 influyeron mucho estilísticamente en Shostakovich.

Tengo bastante información sobre la vida de Shostakovich porque mi madre ha compartido muchas experiencias con su familia. Ella era compañera de carpeta de Maxim Shostakovich, el hijo del compositor, en una importante escuela de música. Eran contemporáneos y amigos. Además mis abuelos eran también amigos de Shostakovich. Era una relación de amistad muy cercana, por ejemplo Shostakovich recogía de la escuela a su hijo y a mi mamá.

 Shostakovich escuchando un ensayo de su sonata para violín, en 1968. Weinberg en el piano –asistido por Pikaisen para el pase de hojas- y Oistrach al violín.

Shostakovich escuchando un ensayo de su sonata para violín, en 1968. Weinberg en el piano –asistido por Pikaisen para el pase de hojas- y Oistrach al violín.

¿Qué se sabe sobre esta Suite para Orquesta que interpretará la OSN? ¿Al parecer fue compuesta como música incidental?

Muy probablemente fue encargada para una película que nunca se llegó a proyectar, y por tanto la música tampoco se interpretó. Se debió tratar de una película de carácter ligero, una comedia quizá o un film para niños. Nadie lo sabe a ciencia cierta.

Los títulos de los movimientos (Romance, Humoresque, Waltz, Polka, Galop) recuerdan mucho a las suites de Shostakovich. Por ejemplo, la Suite de Ballet (1949), escrita un año antes que esta suite de Weinberg, tiene nombres de movimientos similares.

Definitivamente hay mucha cercanía. Hay métodos y una especie de esquemas utilizados por Shostakovich que Weinberg emplea en esta obra.

Portada de la partitura de la Suite para orquesta (1950) de Weinberg. [Foto: Archivo OSN]

Portada de la partitura de la Suite para orquesta (1950) de Weinberg. [Foto: Archivo OSN]

Dentro de la gran extensión de la producción de Weinberg, ¿cuáles son las obras que considera más importantes?

Considero a la Sexta Sinfonía como la más importante. Es una obra que trata el tema de los niños víctimas del fascismo, y es por tanto un homenaje a su hermana. Luego están la Sinfonía Nro. 17, su música para piano, el Concierto para violonchelo, la Rapsodia sobre temas moldavos, las sinfonías de cámara. El problema con gran parte de su música es que se ha escrito hace mucho tiempo pero no se ha tocado o ha quedado en el olvido, y por lo tanto no se ha formado tampoco una tradición interpretativa. Él tenía principalmente la reputación de ser compositor para películas.

Algo así como Korngold…

Es el mismo caso. O también como Offenbach, que es ahora conocido por ser autor de una ópera seria como Los cuentos de Hoffmann pero que en vida su reputación estaba dada por ser un compositor de géneros ligeros.

Con respecto al proyecto discográfico con música de Weinberg en el que usted viene participando. ¿Saldrán a la luz grabaciones de estreno de las obras ahí incluidas, o ya existían previamente grabaciones discográficas de las mismas?

Existían grabaciones de su música, pero la gran mayoría correspondían a conciertos en vivo. Además solían realizar diversos saltos o cortes en estas interpretaciones. Por lo tanto hemos empezado a grabar a partir de los originales que hemos buscado en los archivos.

Contratapa del disco del sello NAXOS

Contratapa del disco del sello NAXOS que incluye la primera grabación de la Suite para orquesta (1950) tocada por la Orquesta Sinfónica del Estado de Siberia bajo la dirección de Vladimir Lande. [Foto: NAXOS]

Hay quienes ya ubican a este compositor en un lugar importante en la música rusa del siglo XX junto a Shostakovich y Prokofiev. ¿Cómo sitúa usted a Weinberg en el panorama de la música rusa?

Pienso que no es tan importante el lugar que se le pueda otorgar, sino sobre todo en este caso que su música pueda tocarse y difundirse. Si el público manifiesta preferencia por Bach, Haendel o  Verdi, no es sólo por la calidad de éstos sino también por la facilidad de acceso a su música debida a su amplia difusión. Es importante entonces dar al público esta posibilidad también con compositores poco conocidos como Weinberg.

Finalmente ¿Cuáles son las cualidades o valores que encontró en la música de Weinberg y que lo atrajeron al mundo de este compositor?

Melodía y armonía. Es una música muy sincera, muy auténtica, en la que se advierte una fuerte personalidad. Es música de alto contenido testimonial. Mediante ella podemos acercarnos a la subjetividad del hombre que la ha creado.

Lima, 8 de Julio de 2016.

Intérpretes (idioma ruso): Maria Foust, Luis Eca
Ayuda en la transcripción: Carmen Domínguez
 

Entrevista realizada por Luis José Roncagliolo

Luis José Roncagliolo (Huacho, 1982). Bibliotecólogo y músico. Cursó la carrera de Ciencias de la Información en la Pontificia Universidad Católica del Perú. Ha realizado estudios musicales de manera independiente (violonchelo, con César Pacheco; Composición, con José Quezada Macchiavello, Pablo Sandoval y José Sosaya), y participado en diversos cursos y talleres: Música Electroacústica (Gilles Mercier, Conservatorio de Lima), Música Concreta (Nicolás Drweski, Casa Ida), Musicología (Alfonso Padilla, Conservatorio Nacional de Música), Música Antigua (Les Chemins du Baroque; Sergio Portilla, Taller de Música Antigua del Conservatorio Nacional de Música) así como en diversas ediciones del Taller de Composición de Luca Belcastro (Germinac.Cciones).  Actualmente se desempeña como Archivero-Copista en la Orquesta Sinfónica Nacional del Perú, desde donde viene impulsando proyectos como la digitalización y acceso abierto a los documentos archivísticos de la orquesta a través del Repositorio Institucional del MINCU, el lanzamiento de una publicación periódica electrónica (el Boletín de la OSN), o la recuperación y recopilación del acervo documental producido por la orquesta -o generado en torno a sus actividades- en pos de la creación de un centro de documentación.

Comparte!Share on Facebook0Tweet about this on TwitterShare on Google+0Email this to someone

Participa

Comentarios

Mostrar en Mapa Cultural